Canvis ortogràfics i gramaticals més significatius aprovats per l’IEC el 2016

L’Institut d’Estudis Catalans va aprovar el darrer trimestre de 2016 l’Ortografia catalana i la Gramàtica de la llengua catalana. I va comportar alguns canvis en les normes tal com les havíem estudiat. La nova gramàtica ja la vàrem presentar en un post a l’abril d’enguany.

Des del Servei d’Assessorament Lingüístic del SLC Sant Boi de Llobregat ens fan a mans aquesta informació que recull aquests canvis.

I des de Formació i Desenvolupament ja ha estat programada una sessió formativa, de 3 hores de durada, per estudiar els canvis que presentem en aquest article. Serà el dia 2 de març a l’Olivera, t’hi apuntes?

Posem-nos al dia!

D’entre els canvis ortogràfics més significatius podem destacar la reducció del nombre dels accents diacrítics (ara només n’hi ha 15); alguns aspectes de l’ortografia de la erra (paraules com erradicar, correferent o arrítmia s’escriuen amb doble erra); alguns usos del guionet en mots compostos i prefixats (vice-primer ministre) i l’apostrofació davant del prefix a– amb valor negatiu en paraules com l’anormalitat o l’amoralitat, que abans no s’havien d’apostrofar.
Pel que fa a la gramàtica, hi ha novetats, entre d’altres, respecte d’algunes combinacions de pronoms febles, el fenomen de canvi i caiguda de les preposicions, els verbs ser i estar i algunes locucions conjuntives (s’accepten donat que o degut a, per exemple).

També ens apunten una sèrie d’enllaços que ens poden ser molt útils a l’hora de consultar els principals canvis que s’hi han incorporat. I a més, són un bon punt de partida perquè, a poc a poc, ens puguem anar familiaritzant amb totes les modificacions.
Són, bàsicament, els següents:
Diccionari de la llengua catalana de l’Institut d’Estudis Catalans
Optimot
Optimot. Nova gramàtica i ortografia
Fitxes Optimot Nova ortografia
Blog de l’Optimot
Superoptimota
És a dir (Portal lingüístic de la Corporació Catalana de Ràdio i Televisió)
Dictats en línia per practicar la nova ortografia
Nogué, Neus. Les principals novetats de l’Ortografia catalana (2017) i la Gramàtica de la llengua catalana (2016) de l’Institut d’Estudis Catalans

Està prevista l’edició d’una versió de la Gramàtica per al públic en general. Així que es publiqui, ens ho faran saber.

Alhora, per facilitar la incorporació de les novetats en la redacció dels nostres textos, ens faciliten el vincle al web Retrucs  de la UB amb les explicacions sobre el Diccionari complementari i el Diccionari d’exclusions del Word per adaptar el corrector automàtic als nous preceptes gramaticals.
Per una banda el Diccionari d’exclusions, que permet indicar al processador de textos els mots que, segons la nova ortografia han deixat de ser vàlids. I de l’altra, el Dicccionari complementari, que indica al verificador que no ha de marcar els mots modificats segons les noves regles.

El programari que estem utilitzant en quasi tots els ordinadors és en una versió antiga que les modificacions no es poden aplicar al corrector lingüístic del nostre Word.

No dubtem, però, a posar-nos en contacte amb el nostre Servei Local de Català si mai necessitem qualsevol altre aclariment: assessoramentsantboi@cpnl.cat

2 respostes a «Canvis ortogràfics i gramaticals més significatius aprovats per l’IEC el 2016»

  1. Gràcies per la difusió que feu dels diccionaris complementaris. Ens agradaria saber quina versió del Word feu servir perquè intentaríem saber per què no hi podeu instal·lar els diccionaris.

    Atentament,

    Xavier Albons
    Serveis Lingüístics de la UB

  2. Bon dia Xavier,

    Gràcies pel comentari i l’interès a ajudar-nos.

    Tenim establert un acord de col·laboració a la nostra revista de Comunicació Interna amb el Servei Local de Català i aquest post n’és un dels articles que ha facilitat conèixer els vostres diccionaris complementaris.

    El nostre Departament d’Informàtica va dir que no era possible instal·lar-los perquè la majoria de persones que treballem a l’Ajuntament tenim instal·lat el Word 2000. Potser és una versió massa antiga.

    Atentament,
    Lluïsa Simon

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà.


*